Как выучить разговорный английский язык?


 Активные темы 
ребенок ест землю

Achilles 16 янв 2022, 22:11


Новая тема    Ответить


Сестре на работе сказали подучить английский до степени свободного разговорного. У нее уровень, как у большинства из нас: учила в школе. Теперь встал вопрос: как сделать это? Кто-нибудь на форуме владеет разговорным английским? Или ваши знакомые? Расскажите, пожалуйста, как удалось так хорошо освоить иностранный язык?

 



У меня никогда не получалось освоить иностранный язык в его разговорном формате. На всех языках, которые я знаю, я преимущественно читаю и перевожу. Говорить не получается ни в какую. Хочу на днях пойти записаться на языковые бесплатные курсы при IOM - интересно проверить себя, смогу ли я с "нуля" вытянуть незнакомый мне язык, находясь непосредственно среди его носителей. Вашей сестре ничего такого не предлагаю, поскольку это я за пределами России так развлекаюсь. Но может быть ей стоит начать переписываться или разговаривать по Скайпу с носителями английского языка? Говорят, что это неплохая языковая практика. :)

 



Моя подруга быстро выучила английский, общаясь с носителем языка. Знания у нее тогда были на уровне институтской программы. Муж у нее дипломат, владеет четырьмя языками. Когда они жили в Иране, муж познакомил ее с англичанкой, которая совсем не знала русского языка, но хотела выучить. Ходила к ней в гости, девушки пытались понять друг друга. Подруга выучила язык быстро, менее чем за полгода. Рожала она там-же, в Иране. С врачами общалась на английском языке. Думаю, что это самый правильный метод. ИМХО. Я учила немецкий, поэтому английского вообще не знаю. Хорошо, что пока он мне для работы не требуется.

 



Моя подруга преподает английский язык в университете, занимается и репетиторством. Для расширения словарного запаса она советует развесить по дому карточки с английским словами. Волей-неволей видя эти картинки, слова будут запоминаться. И - погружение в языковую среду. Читать книги на английском.

 



Валентина2111 писал(а):
Для расширения словарного запаса она советует развесить по дому карточки с английским словами. Волей-неволей видя эти картинки, слова будут запоминаться.

Метод - хороший, но он больше подходит тем, у кого сильно развита зрительная память. Я, например, на неё не жалуюсь - всё запоминаю именно глазами - но: вот сколько бы я не покупала продуктов в других странах, никак не могу потом вслух воспроизвести их названия. На полках магазинов вижу, понимаю, что есть что; в тексте увижу - пойму, что это "масло", это "пшено" какое-нибудь, а это "свинина", но спроси меня, как будет банальное "молоко", и я могу впасть в ступор, поскольку на слух я этого никогда не учила. Поэтому я всё-таки склоняюсь к мысли, что для разговорного языка нужно начинать... говорить. Хоть как - правильно, не правильно - не важно, главное говорить!

 



А у меня проблема в первую очередь именно со словарным запасом. Поэтому я и считаю, что для меня метод с карточками будет очень полезным. Спасибо за совет. Но и разговаривать, читать книги на английском языке очень полезно. Если есть возможность познакомится с носителем языка и общаться с ним в живую или через скайп, то это только поможет быстрее освоить разговорный английский язык.

 



Самое эффективное - это попасть в разговорную среду, где нет возможности говорить на своем родном языке. Волей-неволей, мозг будет работать в нужном направлении. Ну, или более медленный и рискованный вариант, рассчитанный на годы - смотрите, читайте и слушайте все, что только можно на английском языке - фильмы, новости, книги, MTV, радио и т.д. Например, в Исландии нигде в школах не преподают английский язык, тем не менее все жители способны на нем изъясняться. Это связано с тем, что 95% всех фильмов и передач на TV транслируются на английском языке без перевода, ну, кое-где есть субтитры. Так что хочешь посмотреть что-нибудь по ящику или в кино - будь добр как-то понимать английский. Или сиди всю жизнь читай народные сказки на исландском языке.

 



Al-Met, да, довольно жесткий, но справедливый метод действует в Исландии. Без сомнений, есть желание, либо его нет, а учить язык, которым озвучены любимые фильмы ( передачи, музыка ), просто напросто придется. Но все же, в данном случае, это будет происходить по догадкам, а не по уже точным знаниям. Т.е. прямого разговора ( обмена информацией ), вовсе не будет и это плохо.
Вот Викторелла, в какой-то степени замечательный метод подсказала. Но порой ведь, у нас трудно найти человека, который бы мог общаться исключительно, только на своем иностранном языке. Для этого необходимо поехать в другую страну.
Так, что наверное самый распространенный способ обучиться - это обучение с репетитором. Либо сейчас довольно много различных заведений ( типа "Антикафе" ), в которых есть некие клубы английского языка. Поэтому, по возможности, любой из нас, сможет подобрать именно тот метод, который ему "ближе к телу".
Как выучить разговорный английский язык?

 



В начале изучения языка, произношение должен поставить человек идеально владеющий языком, потом уже можно механический заучивать слова. Моя первая учительница английского, сама говорила неправильно, у нее дефекты речи на русском, а она английский преподовала. :) Потом в университете, преподователь английского услышав мою речь за голову схватилась, хотя вспомнила ещё пару девчонок из моей школы, оказывается у нас у всех неправильное произношение, а переучиваться после школьной программы очень сложно.

 



Сходила я сегодня на свои языковые курсы... К счастью, на первом занятии говорили по-русски, но обещали в процессе обучения использовать его всё меньше и меньше. Никаких материалов нам пока не дали - сказали, что будут в следующий раз. Составили с нами CV и велели на следующее занятие принести его полный, выверенный вариант. Пояснили, что занимаются с нами по ситуативно-коммуникативной методике. То есть, учить нас будут совсем не алфавиту, произношению и лексике, а умению не растеряться в конкретной языковой ситуации. Всё остальное, предполагается, мы будем учить сами, благо пол группы с высшим образованием. ;-) Велели купить учебник и что-нибудь из самоучителей (полный финиш!). Из положительного: дают вкусное печенье и кофе и обещают водить по театрам и музеям (я вот только не поняла, за деньги или бесплатно, но вроде о деньгах речь не шла). ;)

 



Милашка писал(а):
Хочу на днях пойти записаться на языковые бесплатные курсы при IOM - интересно проверить себя, смогу ли я с "нуля" вытянуть незнакомый мне язык, находясь непосредственно среди его носителей.

Милашка, на эти курсы Вы вчера ходили? Я правильно Вас поняла, что Вы решили учить совершенно незнакомый для себя язык? Который ни в школе, ни в институте не изучали? Мне было-бы интересно поподробнее об этом узнать. Как я поняла из Вашего сообщения, на курсах какая-то своеобразная методика, которая позволит в процессе общения с носителем языка поставить произношение. Но ведь надо хоть с чего-то начать. Слова и грамматику учить предлагают самим? Как можно, совсем не зная слов, общаться с носителем языка? Или это все-таки курсы для тех, у кого уже есть какая-то базовая подготовка?

 



Викторелла писал(а):
Или это все-таки курсы для тех, у кого уже есть какая-то базовая подготовка?

Как много вопросов... :)

Да, я ходила на курсы, устроенные Международной Организацией Миграции. Учить буду язык, который мне знаком чуть-чуть на слух, но я им не владею совершенно. Знаю только стандартные вещи, типа "здравствуйте", "до свинья", "сколько стоит?". Свой уровень я честно оценила на ноль и попросила при записи не тревожить меня никакими тестами. Общаться мы будем с нашим преподавателем, друг с другом, а все остальные знания можно будет вытягивать из разговоров с местным населением. Лично я планирую не вылезать из магазинов, а что будут делать другие - мне неизвестно. ;-) Я так поняла, что на каждом занятии мы будет отрабатывать конкретную языковую ситуацию и попутно учить слова и грамматику. При этом нам посоветовали заниматься и дома, по мере возможностей, конечно. Сказали, какие учебники и пособия - самые лучшие на эту тему, ну, и обещали на втором занятии дать алфавит и ещё что-то - разные материалы. Вчера они то ли не были готовы, то ли у нас было просто предварительное знакомство.

У нас на курсах есть несколько человек, которые вроде бы что-то знают, но я сильно сомневаюсь в том, что они реально могут хоть что-то сказать. Так что мы там все - "нулевики". Преподавательница, на первый взгляд, женщина - опытная. Типаж у неё - один в один, как у моих знакомых ВУЗовских педагогов, так что, надеюсь, чему-нибудь она меня да научит. По окончании курсов нам уже обещали серьёзный языковой тест и соответствующие документы. Я нацеливаюсь на 75 баллов из 100, но чтобы его, в принципе, пройти можно и 50 набрать (это, чтобы совсем уж позорно не выглядеть после всего этого мероприятия ;-) ).

PS. Как говорить, не зная слов, я не понимаю, но может мы просто до них ещё не дошли? ;) Впрочем, я уже вчера нашла дома пособие по грамматике и потихоньку "дёргаю" лексику оттуда.

 



Может, я глупая, может, английский такой сложный язык, но выучить его прилично у меня не получается :( Я неплохо перевожу тексты с английского на русский, но вот с русского на английский - все, ступор. Может, словарного запаса не хватает. Пробовала программы в интернете разные, от них тоже толку нет.

 



Мне тоже английский на работе потребовали, подумал подумал и пошел на курсы ITEC, по скайпу сначала начал, но дома то одно, то другое, а нужно было в короткие сроки, к ним пошел, по совету знакомых, уровень был - "все понимал, но сказать ничего не мог", сейчас относительно сносно могу чего-нить заграничному начальству ответить. (отходил 2 мес) - вполне как вариант

 



Юлька писал(а):
Может, я глупая, может, английский такой сложный язык, но выучить его прилично у меня не получается :(

Английский сложный? По-моему, элементарный. Я его вообще не знаю (у меня второй язык - немецкий), но когда слышу - почему-то понимаю. Думаю, что если бы учила, то спокойно бы на нём говорила. На мой взгляд, английский более логичный и понятный, чем другие европейские языки. На этой неделе выяснилось, что я учу язык с шестью склонениями! Три - на мужской род, три - на женский... Я даже боюсь подумать, что будет, когда мы до спряжений дойдём. ;-) Единственная радость у меня - я уже знаю слов 200. Выучила за неделю. Точнее 100 выучила, а 100, оказывается, знала. ;-) Не знаю, сколько корней всего желательно иметь в словарном запасе, но планирую довести их количество хотя бы до полутора тысяч. Предполагается, что этого должно хватить для элементарной беседы.

 



Милашка, а какой язык Вы сейчас на курсах изучаете?
Вот Вы пишите, что английский язык - элементарный. А я, после того, как почти безуспешно в течение десяти лет пыталась выучить немецкий язык, по английски даже слово прочесть не могу. Читаю "по-немецки" и ничего не могу с собой поделать :-) .
Думаю, что пытаться выучить еще один язык (кроме русского и немецкого) мне просто не дано. :(

 



Викторелла писал(а):
Милашка, а какой язык Вы сейчас на курсах изучаете?

Латышский.

А я тоже часто читаю "по-немецки" (это хорошо ещё, что не по-русски), и пишу также. ;-) Думаю, это нормальное состояние для всех, кто привык к одному языку.

Я как-то раз попала на занятие к "англичанам", готовящимся к сдаче кандидатского экзамена. Сидела и балдела от того, что слышала, и жутко завидовала, что мне в школе достался немецкий. Правда, потом я случайно услышала, как две девочки готовятся сдавать французский "кандидатский", и подумала, что немецкий ещё ничего - хотя бы язык так ломать не надо. ;-)

 



Покупал книгу с дисками Sevko Poliglot, по моему так называлась,интересный подход,только лень было заниматься)))

 



Насчёт "дано - не дано" это всё относительно. Если мотивация более чем серьёзная - будет соответствующая мотивации работа и соответствующий работе результат.

 



Svoja писал(а):
Я смотрю уже просмотренные на русском фильмы и мультики теперь на английском.

Причём интересный момент наблюдал - если фильм хорошо знакомый и много раз просматривался на русском, то некоторые незнакомые фразы понимаешь всё равно, вроде как интуитивно.

 



Юллика писал(а):
Сестре на работе сказали подучить английский до степени свободного разговорного. У нее уровень, как у большинства из нас: учила в школе. Теперь встал вопрос: как сделать это? Кто-нибудь на форуме владеет разговорным английским? Или ваши знакомые? Расскажите, пожалуйста, как удалось так хорошо освоить иностранный язык?

У меня есть электронная книга. Читаю книги на английском. Там же, в этой книге, есть встроенный словать - незнакомые слова перевожу через него. Причем мне стоит только навести курсор на это слово, как появляется перевод.

 



NothernBreeze писал(а):
Юллика писал(а):
Сестре на работе сказали подучить английский до степени свободного разговорного. У нее уровень, как у большинства из нас: учила в школе. Теперь встал вопрос: как сделать это? Кто-нибудь на форуме владеет разговорным английским? Или ваши знакомые? Расскажите, пожалуйста, как удалось так хорошо освоить иностранный язык?

У меня есть электронная книга. Читаю книги на английском. Там же, в этой книге, есть встроенный словать - незнакомые слова перевожу через него. Причем мне стоит только навести курсор на это слово, как появляется перевод.

А что Вы читаете? И что порекомендуете почитать новичку? Буду читать на компьютере, т.к. электронной книги нет, а словарь и тут есть, тот же гугл.транслейт ;)

 



Gentleman inside писал(а):
NothernBreeze писал(а):
Юллика писал(а):
Сестре на работе сказали подучить английский до степени свободного разговорного. У нее уровень, как у большинства из нас: учила в школе. Теперь встал вопрос: как сделать это? Кто-нибудь на форуме владеет разговорным английским? Или ваши знакомые? Расскажите, пожалуйста, как удалось так хорошо освоить иностранный язык?

У меня есть электронная книга. Читаю книги на английском. Там же, в этой книге, есть встроенный словать - незнакомые слова перевожу через него. Причем мне стоит только навести курсор на это слово, как появляется перевод.

А что Вы читаете? И что порекомендуете почитать новичку? Буду читать на компьютере, т.к. электронной книги нет, а словарь и тут есть, тот же гугл.транслейт ;)

Новичку порекомендую почитать Агату Кристи. У неё очень простой язык, можно читать вообще без словаря. Если есть желание много думать и хорошо прокачать свой инглиш скилл, то тогда Толкиен "Властелин Колец". Только в таких книгах понимаешь всю красоту английского языка - очень интересные обороты. Хотя даже мне, с хорошим знанием английского, очень трудно эту книгу читать.

 



Смотреть фильмы на английском с русскими субтитрами. Очень быстро улучшите знания языка, посмотрите несколько хороших фильмов, ну и слышать слова научитесь. Я жил в Англии полгода, и, несмотря на мое неплохое знание языка, коренных носителей оного было трудно понимать - не мог разобрать, что они тараторят ;)

 



allenatore писал(а):
Svoja писал(а):
Я смотрю уже просмотренные на русском фильмы и мультики теперь на английском.

Причём интересный момент наблюдал - если фильм хорошо знакомый и много раз просматривался на русском, то некоторые незнакомые фразы понимаешь всё равно, вроде как интуитивно.

Типа "I'll be back?" ))
Как по мне - запишитесь на курсы. По ходу будут возникать вопросы, и нужен человек, которому их можно задать. Ну и грамматику не помешало бы изучить, а этого тоже по фильмам не сделаешь.

 

Новая тема    Ответить



 


Контакты