Почему на телевидении у дикторов не слышно московского акцента?


 Активные темы 
Купить вакцину pfitzer

Sebastian 18 янв 2021, 11:36

Подскажите по одежде

Dianochca 16 янв 2021, 13:26


Новая тема    Ответить



Пару дней назад довелось быть в одной из телекомпаний московских. Что меня поразило: московский акцент там присутствует у каждого. Журналисты, прочие работники - все с акцентом. Но тем не менее, на экране мы не услышим ни грамма акцента, ни на одном канале. Так все таки можем между собой говорить без московского акцента, просто выпендриваемся?! :)

 



Стражник писал(а):
на экране мы не услышим ни грамма акцента, ни на одном канале. Так все таки можем между собой говорить без московского акцента, просто выпендриваемся?! :)

Что касается акцента на экране, так он есть. Только далеко не московский. Вспомните-ка хорошенько, откуда большинство актеров? Правильно! Вот и акцент у каждого оттуда же, где он родился. Кто-то старательно из себя свой провинциальный акцент вытравливает, а кто-то им бравирует. Но даже спустя многие годы можно легко отличить москвича по его речи: неспешной, тягучей, негромкой, с обязательным соблюдением дистанции до собеседника. А немосквич, даже не имея явного отличия в произношении слов, говорит скороговоркой, часто непроизвольно повышает голос, пытается привлечь внимание и хватает Вас за рукав.
А я не могу говорить без московского акцента, ну хоть убейте! :) Сколько раз, в любых точках бывшего Союза мне говорили: "Какой у тебя красивый протяжный акающий выговор!" Это на уровне подсознания, это в крови, мы эту речь слышали с пеленок, впитали с материнским молоком.
И что за дискриминация, в конце концов??? ))) Людям любых национальностей, переехавшим на ПМЖ в Москву или работающим здесь, разрешается не терять своего родного языка, а как москвич - так всегда выпендривается??? ))) И слова-то произносить мы обязаны с чукотским акцентом, иначе - ни-ни!!! ))) И вообще, москали, заткнитесь и молчите в тряпочку, - Нижний Тагил идет... )))
Не хочу обидеть Нижний Тагил и всех, решивших на меня обидеться. ))) Считайте этот пост сатирическим. Шучу, как умею... С черным юмором. По-московски! )))

 



Мне сложно представить Владимира Высоцкого, Николая Караченцева, Игоря Квашу, Юрия Лужкова, Никиту Михалкова, Булата Окуджаву с московским акцентом. ) Эти люди родились и всю жизнь прожили в Москве.

 



C "не московским" - Вы хотели сказать? :)

 



Стражник писал(а):
Журналисты, прочие работники - все с акцентом. Но тем не менее, на экране мы не услышим ни грамма акцента, ни на одном канале.

Подождите, а что вы подразумеваете под московским акцентом? Ведь эта норма давно стала общерусской и литературной! Еще с тех пор, как Москва стала столицей Руси. Теперь скорее оканьем удивишь, чем аканьем и иканьем (мы говорим вИсна, а не в'Эсна)...

 



Стражник писал(а):
Мне сложно представить Владимира Высоцкого, Николая Караченцева, Игоря Квашу, Юрия Лужкова, Никиту Михалкова, Булата Окуджаву с московским акцентом. ) Эти люди родились и всю жизнь прожили в Москве.

Я имела в виду современных актеров. А гениальные артисты 60-х - вне конкуренции.

 



Да не, я ведь о совсем другом говорил а повернулось все в сторону москвосрача по поводу акцента.
Я просто всегда считал, что журналисты телевидений (сколько их там) говорят в повседневной жизни как и в кадре - без акцента. А "вышло вовсе и не так".

 



Стражник писал(а):
Да не, я ведь о совсем другом говорил а повернулось все в сторону москвосрача по поводу акцента.
Я просто всегда считал, что журналисты телевидений (сколько их там) говорят в повседневной жизни как и в кадре - без акцента. А "вышло вовсе и не так".

Я, наверное, очень тупая, но до меня не доходит: что вы подразумеваете под московским акцентом, повторю вопрос? Мы все говорим с ним. Более того - он признан общерусской нормой. И по телевизору мы слышим именно московский вариант русского языка, поскольку это и есть эталон правильной речи.

 



В Москве на акцент внимания совсем не обращаешь, а на выезде сразу отличишь москвича от пермяка. Особенно это заметно на российских курортах, куда люди съезжаются со всех углов страны и гор ближнего зарубежья. Москвичи говорят "Рааакушки". Раз в маршрутке в Анапе наблюдала картину: паренек просит водителя: "Ааастаанаави у ваашей ааарехаааваай кааанители!" У ореховой рощи, значит. Вся маршрутка захихикала: "Из Маасквы?". Так это несколько жеманно у него получилось. В Анапе у местных коренных, которых не так уж много, говорок с "геканьем" смешным не кажется: Как ховорю, так и ховорю - у нас все так ховорят! Скорость речи в южных городах намного больше, чем в северных. И это не только у нас в России. Скажем, Д,Артаньян (и Мирей Матье) говорят со скоростью в полтора раза превышающей скорость речи парижанина.

 



Юллика писал(а):
Подождите, а что вы подразумеваете под московским акцентом? Ведь эта норма давно стала общерусской и литературной! Еще с тех пор, как Москва стала столицей Руси. Теперь скорее оканьем удивишь, чем аканьем и иканьем (мы говорим вИсна, а не в'Эсна)...

Юллика, разве по центральным российским телевизионным каналам акают и икают? Обычная ровная речь. Или как: в студии "А-арина ШАрапова, кОртко о сОбтиях дня?" А многие москвичи именно так и говорят. Не зря же их сразу вычисляют, что они из Москвы в других странах, где говорят на русском.

 



Roman_Rekov писал(а):
Юллика, разве по центральным российским телевизионным каналам акают и икают? Обычная ровная речь. Или как: в студии "А-арина ШАрапова, кОртко о сОбтиях дня?" А многие москвичи именно так и говорят. Не зря же их сразу вычисляют, что они из Москвы в других странах, где говорят на русском.

А я никогда не замечала, что москвичи тянут гласные... Аканье и иканье - да, а долготу - нет... Может, потому что сама москвичка? Для меня и по телевизору говорят точно также, как знакомые вокруг. А вот если оканье или гэканье услышишь - сразу в глаза... вернее, в уши бросается.

 



Юллика, все дело действительно в том. что вы сами так говорите и вокруг вас все так говорят, поэтому вы и не видите в этом "акцента". Но, на самом деле, точно также, как вы вычисляется акценты иногородних, точно также и москвичей вычисляют, как пишет франка на курортах и в других городах. Я тоже никогда об этом не задумывалась пока мне не указали на это "ааакание". Дело было в 2006 году мы с подругами в Крым поехали отдыхать. Так вот местные нас там сразу и вычислили и объяснили и еще и похихикали. То есть наше ааакание вызывает у них такую же эмоциональную волну, как у нас чужое окание и хгыкание :)
Насчет телевидения мне сложно сказать - я его почти не смотрю уже около трех лет...

 



Аннет, думаю, вы правы. Но вот про телевидение вопрос по-прежнему остается открытым и весьма животрепещущим для меня: разве там говорят иначе, чем москвичи? На мой взгляд, один в один! Правильная литературная "акающая" речь.
Кстати, мне никто никогда на мой московский акцент не указывал, даже когда мы отдыхали в Крыму. Наверное, там уже давно "аканьем" никого не удивишь, а за рубежом в наших диалектах не разбираются. ;)

 



Я отличают "этнических" москвичей по характерным нюансам в произношении ... Я люблю этот акцент. В нём чувствуется некая основательность, своеобразная правильность и, если хотите, культура речи. Даже по степени ааакания можно узнать истинное происхождение носителя акцента. Я уже не говорю об оттенках гггэкания, - здесь сразу видно, - из тундры человек или из столицы ...

 



Юллика писал(а):
Кстати, мне никто никогда на мой московский акцент не указывал, даже когда мы отдыхали в Крыму. Наверное, там уже давно "аканьем" никого не удивишь

Потому что там давно все земли москвичи скупили, по крайней мере, в Тарханкуте все дома отдыха, пентхаусы принадлежат россиянам. ;-)

 



Юллика писал(а):
Аннет, думаю, вы правы. Но вот про телевидение вопрос по-прежнему остается открытым и весьма животрепещущим для меня: разве там говорят иначе, чем москвичи? На мой взгляд, один в один! Правильная литературная "акающая" речь.

Юллика, как не москвичка, могу точно сказать: на телевидении говорят не так. У меня подруга в Москве живет, я ее акцент слышу, она мой. И дело не в "аканье" - это действительно норма языка, дело скорее в интонации. А у себя этого не замечаешь. Я, например, свое "гхэканье" не слышу, мне кажется, что говорю тоже как на телевидении ;-)
Стражник писал(а):
Да не, я ведь о совсем другом говорил а повернулось все в сторону москвосрача по поводу акцента.
Я просто всегда считал, что журналисты телевидений (сколько их там) говорят в повседневной жизни как и в кадре - без акцента. А "вышло вовсе и не так".

Видимо, у журналистов это профессиональное: перед камерой говорят правильно и ровно, не так, как в обычной жизни. Вы учителей послушайте: на уроках они саааавсем по-другому разговаривают :-)

 



Правильно говорят?! Да, по основным каналам получше стало, но ещё много "нарочно не придумаешь":
ТВ МИР-24:
Репортаж как животных не дали перевезти самолётом из Китая: «…самолёт не смог перевезти столько ЗАРАЗ» - (имелось в виду за один рейс, но получилось по Фрейду)
ТВ Россия Вести:
«… учитель музыки подрабатывал у 8-летней девочки» - (видать очень деловая девочка)
«…благодаря циклону парализовано транспортное движение» - (спасибо милый)
TV EVROSPORT:
Из комментария женского ЧЕ 2019 по футболу: «…мяч попадает к Абдулиной, у неё ШИКАРНАЯ левая нога» - (стесняюсь спросить – а правая какая?)
ТВ МОСКВА-24:
«вызов милиции обычно НЕ заканчивается ничем» - (то есть чем-то заканчивается, но имелось в виду ЗАКАНЧИВАЕТСЯ НИЧЕМ)

 

Новая тема    Ответить



 


Контакты